[Expired]Chow Sang Sang Selected Gold Products
Up To Free Labour Charge
- Chow Sang Sang offers up to free labour charge Chow Sang Sang Selected Gold Products.
- Free shipping on orders over HK$3900.
Today Only: Amazon Haul Best Sellers As Low as $1.16
Acne Studios Scarves: Unlock New Spring Styling Inspiration wool scarf $240
Jomashop Holiday Preview Sale Up to 80% Off + Up to $100 Off
Chow Sang Sang Investment Ootd Shop Now
CETTIRE Vivienne Westwood Sale Up to 60% Off + Extra 10% Off
Chow Sang Sang Gourd Collection Shop Now
问大家
: Does anyone know how heavy the free gold piece is?
有人知道送的金片有多重?
: From my previous purchase experience, it's probably just a thin sheet. You can even put it behind a clear phone case—looks nice and not out of place. 根据我之前买的情况 这种应该就是薄薄的一片,甚至可以买个透明手机壳放到后面好看 也不会突兀
回复 @连子 : I have one too, but I don’t use clear phone cases, so I just keep it at home
我也有一片 但是我不太用透明手机壳 也就没放了 一直放在家里
: A necklace over $2000, will it definitely be taxed? Has anyone bought one? 项链2000多是不是肯定被税啊 有人买过吗
: Just bought recently, around 2000, no tax charged. 最近买过,2000左右,没被税。
: Thank you for your inquiry! Orders under US$800 in the US are tax-free. For orders over US$800, you can view the estimated tax on the right side of the checkout page! 感谢您的查询!美国订单US$800以下免税,US$800以上的订单可在结帐版面右边查看預估的税款呀!
: Why do the gold pieces sold in Mainland China have the "足金" (pure gold) stamp, but the ones shipped to the U.S. only have "999.9" without the "pure gold" stamp? 为什么国内的钢印有“足金”字样,寄到美国的只有“999.9”没有足金的钢印
: Hello, our jewelry is stamped according to the requirements of the sales region. Thank you for your support and interest in Chow Sang Sang. 您好,我们的饰品均按销售地区的要求以相应的字印标注,感谢您对周生生的支持及关注。
: Four 9s is already considered pure gold. 4个9,已经是足金啦
: Can it be shipped to the US? 能送美国吗
: Hello, we do offer international delivery to the US, and shipping takes about 3-5 business days. 您好, 我们有提供国际送递服务至美国,运送约需时3-5个工作天。
回复 @周生生官方客服 : Do your physical stores in New York, U.S., have this promotion too? 请问你们美国纽约实体店也有这个活动么
: Will I be charged tax for buying a bangle? 买手镯会不会被收税
: Thank you for your inquiry! US orders under US$800 are tax-exempt. For orders over US$800, you can view the estimated tax on the right side of the checkout page! 感谢您的查询!美国订单US$800以下免税,US$800以上的订单可在结帐版面右边查看預估的税款呀!
: It says orders under $800 (about HK$6200) generally won't be taxed, but there's probably some luck involved too. 看说的是$800(约HK$6200左右)以下的订单,一般不会被税,但是也有运气成分吧
: Is the bangle hollow or solid? Is it 24K? 手镯是空心的还是实心的呀,24K么
: It's about 29.86 grams, doesn't look thick, so it should be solid. 999.9 gold. 大概是29.86克,看起来也不粗应该是实心, 999.9 黄金
回复 @熬夜第一名 : Okay, I want to buy a plain band to wear. Ok想买个素圈戴着
: Is the price worth it? 这价格值得入手吗?
: I’ve seen better prices for that abacus pendant. Some of the bracelets here are decently priced since they rarely go on sale, but with gold prices rising, they might get even more expensive later. 那个算盘吊坠我见过更好的价格,这里面有的手镯价格还行因为平时也不怎么打折,现在金价一路涨后边可能会更贵啊
: Nowadays, buying pure gold is the only way to preserve value. 现在也就买买足金的能保值了
: Does anyone know how much customs duty is required for over two thousand dollars? 有人知道两千多刀的关税需要收多少嘛?
: The checkout page has estimated taxes/fees for your reference. 结算页面有预估的税费可以参考下
: Around 2,000 RMB, I guess. 小两千人民币左右吧
: Any recommendations for unfinished red string or black string bracelets? I already have a pendant. 有半成品的红绳手链或黑绳推荐吗?自己有吊坠
: Usually these strings are given for free when you buy a bead or pendant, as far as I remember. 这种绳子一般都是送的吧,买个串珠或者吊坠啥的我记得
: Is it all a fixed price? 都是一口价?
: Yes, indeed. 是啊
最新评论 160
: Hello! This is my first time buying a bracelet from their website, and I forgot to enter the discount code FTV100EA. Can I ask them to apply the discount retroactively? 你好!我第一次在他们官网买手链忘记输入折扣码FTV100EA 请问可以叫他们帮忙减一下吗?
: I saw they have live chat on their website—maybe you can ask if they can still help you with that. 我看他们官网有live chat,要不你问问还能不能帮你操作了
回复 @匿名用户 : Wait, was it the live chat that didn’t work, or they couldn’t add the discount code? 啊是livechat不行还是补加折扣码不行呀
: FedEx Express kept delaying delivery day by day, and finally just emailed me to pick it up myself. So trash! FedEx express 送货一天推一天,最后干脆发邮件来要我去pickup,真垃圾!
: At first, the delivery times never worked for me, so I just changed it to pick up at a nearby FedEx Office![[流泪]](/assets/emoji/comment-emoji/dm_liulei@2x.png?v=1)
我一开始每次配送时间都不在家,后来我直接改到家附近的fedex office pick up了![[流泪]](/assets/emoji/comment-emoji/dm_liulei@2x.png?v=1)
: We highly value customer experience. To better understand the situation, please contact our customer service via the following methods:
WhatsApp: 网页链接>>
Email: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>> 我们十分重视顾客体验,为了让我们能更好地了解情况,请透过以下方式联系客服,让我们深入了解情况
WhatsApp: 网页链接>>
电邮: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>>
: Is the price worth it? 这价格值得入手吗?
: I’ve seen better prices for that abacus pendant. Some of the bracelets here are decently priced since they rarely go on sale, but with gold prices rising, they might get even more expensive later. 那个算盘吊坠我见过更好的价格,这里面有的手镯价格还行因为平时也不怎么打折,现在金价一路涨后边可能会更贵啊
: Nowadays, buying pure gold is the only way to preserve value. 现在也就买买足金的能保值了
: Gold prices are high now! Buying for collection might appreciate in value
现在金价贵了!买来收藏,有可能会升值
吧
: Which one did you buy? 😆 买了哪个😆
回复 @Bellalee2012 : The gold bead
金珠
: Why do the gold pieces sold in Mainland China have the "足金" (pure gold) stamp, but the ones shipped to the U.S. only have "999.9" without the "pure gold" stamp? 为什么国内的钢印有“足金”字样,寄到美国的只有“999.9”没有足金的钢印
: Hello, our jewelry is stamped according to the requirements of the sales region. Thank you for your support and interest in Chow Sang Sang. 您好,我们的饰品均按销售地区的要求以相应的字印标注,感谢您对周生生的支持及关注。
: Four 9s is already considered pure gold. 4个9,已经是足金啦
: Does anyone know how heavy the free gold piece is?
有人知道送的金片有多重?
回复 @匿名用户 : I have one too, but I don’t use clear phone cases, so I just keep it at home
我也有一片 但是我不太用透明手机壳 也就没放了 一直放在家里
回复 @匿名用户 : Yes, it looks great when you open the box and put it behind your phone
是的,拆开盒子放手机后可好看了
: The website kept glitching, every step I clicked caused a bug, spent over ten minutes just to pay and kept going back to the first step [cracked], really lost patience 网站台卡了,点一步就出现bug,付钱付了十几分钟 一直退回第一步
,整的没耐心了
: Their website is sometimes really hard to use. I often had issues where it wouldn't respond, had to switch browsers to make it work... 他家网站有时候真的不怎么好用,我之前老是爱出现点不动的情况 经常得换个浏览器才行了..
回复 @小绵羊咩咩咩 : The browsers don’t help either 😤 got me upset early in the morning 浏览器也不好用😤一大早给我整郁闷了
: Not for free 不免费
: What? Labor cost or shipping cost? 啥?工费还是运费?
: Can the website work a bit better? It's so sluggish, I remember it used to be different [facepalm crying] 网页能好点吗、都卡得要死、我记得以前不是这样子的啊
: Keeps bouncing back, I'm fed up 会一直往回跳,服了
: Two days after placing an order, DHL asked me to upload a personal ID to their website, otherwise they won’t ship… Never knew buying a little gold meant entering ID numbers for identity verification [doge] 下单后两天DHL发过来信息要求上传个人ID到他们网站,不然就不给邮寄…从来都不知道买个小金子还要录入ID号码验证身份这个操作
回复 @匿名用户 : Never happened before, so this time I chose to return it. Don't even need to ship it out [upside down smile] 之前买过也没这样,所以这次直接选择退货. 不需要寄出来了
回复 @smile0708 : Hello, we highly value customer experience. To better understand the situation, please contact our customer service via the following methods:
WhatsApp: 网页链接>>
Email: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>> 您好, 我们十分重视顾客体验,为了让我们能更好的了解情况,请透过以下方式联系客服
WhatsApp: 网页链接>>
电邮: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>>
: Can't afford it anymore![[呲牙]](/assets/emoji/comment-emoji/dm_ciya@2x.png?v=1)
买不起了![[呲牙]](/assets/emoji/comment-emoji/dm_ciya@2x.png?v=1)
: In the US, they use DHL for delivery, which is frustrating. They only deliver on weekdays, and while they give a delivery time window, the actual time has nothing to do with the estimate. I tried to get home based on the estimated time, but was told the driver had come and gone because no one was home. Next delivery? Next business day, still no exact time! A whole workday just to wait for a package… what a waste! 美国是DHL派送,真的要吐血,只能周一到周五工作日派送,另外虽然会提前告知派送的时间区间,但是到达时间和哪个预告没什么关系,我是按照预告的时间提前回家等收包裹,结果还没到家就被告知司机已经来过,可是家里没人,下次再送,下次就是下一个工作日!依旧不知道什么时间!这是要一个工作日在家等包裹。。。。真的浪费时间!
回复 @匿名用户 : We highly value customer experience. To help us better understand the situation, please contact our customer service through the following methods so we can look into it and communicate with DHL for optimization, thank you.
WhatsApp: 网页链接>>
Email: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>> 我们十分重视顾客体验,为了让我们能更好地了解情况,请透过以下方式联系客服,让我们深入了解情况及跟DHL沟通优化,谢谢
WhatsApp: 网页链接>>
电邮: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>>
: We highly value customer experience. To help us better understand the situation, please contact our customer service through the following methods so we can look into it and communicate with DHL for optimization.
WhatsApp: 网页链接>>
Email: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>> 我们十分重视顾客体验,为了让我们能更好地了解情况,请透过以下方式联系客服,让我们深入了解情况及跟DHL沟通优化
WhatsApp: 网页链接>>
电邮: cseshop@chowsangsang.com
LiveChat: 网页链接>>
: Buying gold jewelry isn’t about whether the price will go up, it's about personal preference. The rising gold price is more about investment value, so if I wanted to invest, I'd rather buy gold bars from Costco, better than these ornaments. 买黄金的首饰,跟价格还会不会涨没关系,自己喜欢就好。金价涨不涨更多的是出于投资属性需求的考量因素,所以既然要投资,我宁愿在Costco买金条,比这些首饰更合适
: Can't snag any from Costco Costco抢不到啊
: Getting more expensive, always waiting for the price to drop, but unfortunately, it's just going up 📈 越来越贵,一直等着跌,可惜是一路涨📈
: The gold beads look so rich, all shiny 黄金金珠好富贵的样子,金灿灿的
: Want to buy but don't want to pay tax, so forget it 想買但是不想被稅 就算了吧
: Getting more expensive 越来越贵
: This gold price
这金价
: Waiting for free shipping 坐等免邮
: Simple circles look nice 简单的圈圈好看