公司聚会见到自己的两任manager站在在一起说话,就过去打了个招呼。
新的manager调侃我,问我想不想回到旧的manager那里。我跟着新的manager还没几天,当时还不太熟悉他的口音,而且当时注意力也没有太集中,就习惯性地像平时一样笑着礼貌性地附和了一句yeah,结果他大声笑道he said yes。我这才尴尬地反应过来他的问题是啥。
像这种大脑还在处理语音信号,嘴巴已经为了维持礼貌先行一步启动了自动回复模式的情形,并不少见。像这次的小尴尬,并不是什么大事。但如果涉及巨大利益和商业往来的时候,这种自动回复就可能造成严重的后果了。所以,以预防为目的,我决定调整一下自己的自动回复方式。
最简单最实用最万能的版本:就是用well代替yes。尤其是在平时寒暄的时候,一个well缓冲两秒,很可能就已经切换到下一个话题了。well也不会像yeah一样带有确定的承诺或表态,可以防止自己掉进别人的坑里。
如果听懂了不想继续这个话题,只是想混过去或者纯属维持气氛,可以说:
Oh, man, you got me there!
或者
That's an interesting point!
如果是非日常寒暄的严肃场合,需要显得不那么敷衍,或者是有明确的沟通的目的,那么可以在不同场景下稍微变化一下。
如果是半懂,可以说Wait, are you saying...?
如果是完全没懂,可以说Sorry, I didn't catch that. Could you say it again?
远程工作太多年了,好处就是不用讨好任何人不用看任何人脸色,但坏处就是明显感觉社交已经显得有些笨拙,再也不是当年那个为了找业界工作一次开会就把linkedin好友加了好几百个的我。已经无欲无求到即使跟manager说话都能走神和敷衍的地步。其实换个角度想想,也是一件挺幸运的事情。
下次遇到没听清的情况
最新评论 1
: 哈哈哈 最后说的对 哈哈哈 最后说的对