在美国餐厅点餐,你是不是也曾因为文化差异而感到些许不安?点餐明明很简单,但有些话一不小心说出来,可能会让服务员脸上写满无奈,甚至留下不太好的印象。今天,就来和大家聊聊在美式餐厅里,点餐时最好避开的3个“雷区”!
▪️ “给我一个汉堡。”/ “我想要那个沙拉。”
在美国,服务行业非常注重礼貌和客气。直接用“Give me...”或“I want...”这样的句式,听起来会比较生硬,甚至有些命令式的意味。这就像在国内餐厅,你直接对服务员说“给我倒水”而不是“麻烦您帮我倒一下水”。
✔️ 正确示范:更礼貌的说法是“I'd like to have the burger, please.”(我想要一个汉堡,谢谢。)或者“Could I get the salad?”(我可以点那个沙拉吗?)多加一个“please”或者用疑问句的形式,会让你的表达更得体,服务员听起来也会更舒服。
▪️ 大声喊“Hey!”或“Waiter!”来叫服务员。
在国内餐厅,有时为了引起服务员注意,可能会习惯性地喊一声“服务员!”。但在美国,尤其是在比较正式或安静的餐厅里,大声叫喊是非常不礼貌的行为,会让人觉得你很粗鲁。服务员会觉得你把他们当成随便呼唤的工具人,而不是需要尊重的服务人员。
✔️ 正确示范:如果需要叫服务员,最礼貌的方式是眼神接触,待服务员看到你后示意。如果服务员比较忙,可以等到他们经过你桌边时,轻声说“Excuse me”(打扰一下)。这样既能引起注意,又保持了基本的尊重。
▪️ “这个新鲜吗?” (用质疑的语气)
虽然我们都希望吃到新鲜的食物,但直接用质疑的语气问“Is this fresh?”(这个新鲜吗?)或者“Are you sure this isn't frozen?”(你确定这不是冷冻的吗?)可能会被服务员或厨师认为你对他们的食材质量不信任,甚至觉得有点冒犯。大部分正规餐厅都会保证食材的新鲜度。
✔️ 正确示范:如果你对食材有特别的顾虑(比如对海鲜过敏,想确认是否是当天空运的),可以更委婉地提问,例如“Could you tell me more about the seafood today? Is it locally sourced or flown in?”(您能多介绍一下今天的海鲜吗?是本地的还是空运的?)或者“What are your daily specials today, made with fresh ingredients?”(你们今天有什么用新鲜食材制作的特色菜吗?),这样既能得到你需要的信息,又显得你更有礼貌。
学会在不同的文化背景下调整我们的沟通方式,不仅能让我们更好地融入当地生活,也能让每一次用餐体验都更加愉快哦!
热门评论 1
: 想给网上中国朋友们说:没必要让自己这么担心,保持基本礼貌就好。犯不着关心服务员觉得你怎么样。记住你是花钱去吃饭的,不要让别人骑你头上,也不用天天管外国人怎么想。活的痛快点别这么憋屈。 想给网上中国朋友们说:没必要让自己这么担心,保持基本礼貌就好。犯不着关心服务员觉得你怎么样。记住你是花钱去吃饭的,不要让别人骑你头上,也不用天天管外国人怎么想。活的痛快点别这么憋屈。
回复 @ytevanyau : 花钱本来就是大爷! 花钱本来就是大爷!
: 花钱是大爷的人回来了 花钱是大爷的人回来了
最新评论 33
: 有个大胆的想法,想教所有姐妹炒股
有个大胆的想法,想教所有姐妹炒股
: 基本好像都是: Waiter/Waitress: Hi what would you like to order: or may i take your order. or are you ready to order. ME: hello, i would like to get a salad with ranch. please. waiter/waitress: is that all. anything else. ME: nah. its all good. Thank You. If i need their attention, 一般我都會舉一下手讓服務員注意。 基本好像都是: Waiter/Waitress: Hi what would you like to order: or may i take your order. or are you ready to order. ME: hello, i would like to get a salad with ranch. please. waiter/waitress: is that all. anything else. ME: nah. its all good. Thank You. If i need their attention, 一般我都會舉一下手讓服務員注意。
: 整这些没用的不如开局先给100刀. 你让人喂你吃饭都行 整这些没用的不如开局先给100刀. 你让人喂你吃饭都行
: 别整这些没用的,虚头巴脑的。你给足20% 你说的那些服务员都无所谓。 你给25-30,服务员还会说你很尊重他们。 你做到了文章里说的那么多,可是不给小费,你看看服务员啥态度 别整这些没用的,虚头巴脑的。你给足20% 你说的那些服务员都无所谓。 你给25-30,服务员还会说你很尊重他们。 你做到了文章里说的那么多,可是不给小费,你看看服务员啥态度
: 我好象经常说“I want”. 服务员问“what do you want to order” 我好象经常说“I want”. 服务员问“what do you want to order”
: 哈哈哈 太对了 刚看的时候 我就觉得 I want 我常说呀 哈哈哈 太对了 刚看的时候 我就觉得 I want 我常说呀
: 你真的在美國麽?說這些跟純臆測一樣 你真的在美國麽?說這些跟純臆測一樣
: 花里胡哨的,有小费才是王道,以前送外卖的时候有个白人大妈,一个星期固定点2次外卖,从来不给小费,她很有礼貌,有什么用,也投诉我没礼貌,我老板也知道她也没说什么,背后我不也骂她垃圾 花里胡哨的,有小费才是王道,以前送外卖的时候有个白人大妈,一个星期固定点2次外卖,从来不给小费,她很有礼貌,有什么用,也投诉我没礼貌,我老板也知道她也没说什么,背后我不也骂她垃圾
: 人人平等,尊重他人是基本礼仪,不是花钱了就是大爷,服务员被冒犯的时候也有权利拒绝服务你。 人人平等,尊重他人是基本礼仪,不是花钱了就是大爷,服务员被冒犯的时候也有权利拒绝服务你。
: 在国内不见你这些人这么有礼貌了
在国内不见你这些人这么有礼貌了
: 小费给足 随便说 小费给足 随便说
: 别人能明白就行了,真他妈的破讲究 别人能明白就行了,真他妈的破讲究
: 明天我就去Hooster,把$100拍桌上让服务员展示才艺 明天我就去Hooster,把$100拍桌上让服务员展示才艺
: 没听别人说过 ‘could I get a salad’ 直接说’can I get a salad’ 不就行了。 而且没有固定的必须要说什么之类的 没听别人说过 ‘could I get a salad’ 直接说’can I get a salad’ 不就行了。 而且没有固定的必须要说什么之类的
: 给小费就行了,哪来那么多破讲究,你再绅士不给小费,照样骂你, 给小费就行了,哪来那么多破讲究,你再绅士不给小费,照样骂你,
: 怎么办,话糙理不糙
怎么办,话糙理不糙
: 在什么时候都要用温和的方式沟通 在什么时候都要用温和的方式沟通
: 以后点餐要多注意 以后点餐要多注意
: 没错了,而且带孩子去餐厅吃饭更要注意这些礼貌问题 没错了,而且带孩子去餐厅吃饭更要注意这些礼貌问题
: 按个人工作经验,说的再礼貌还不如直接先给一部分小费。
按个人工作经验,说的再礼貌还不如直接先给一部分小费。
: 给丰厚的小费就好了 服务员不在意虚的
给丰厚的小费就好了 服务员不在意虚的
: 怎麼這麼多人愛腦補事多。first,你若窮,態度好點,講錯話都沒事,普通窮人餐廳服務員都是看自身心情,他心情好,你怎麼講都無所謂;他心情不好,你怎麼講一樣無所謂,差別在於服務員本身的自我心情。 Second,你有錢,去普通艙,坐下先把一疊百元鈔票放在桌上,點餐前第一句是「today I will tip the surprise」就算今天服務員剛死了娘,保證也是笑臉相迎,如果在Twinperk或Hooters,搞不好人家還給你看生活大片。 怎麼這麼多人愛腦補事多。first,你若窮,態度好點,講錯話都沒事,普通窮人餐廳服務員都是看自身心情,他心情好,你怎麼講都無所謂;他心情不好,你怎麼講一樣無所謂,差別在於服務員本身的自我心情。 Second,你有錢,去普通艙,坐下先把一疊百元鈔票放在桌上,點餐前第一句是「today I will tip the surprise」就算今天服務員剛死了娘,保證也是笑臉相迎,如果在Twinperk或Hooters,搞不好人家還給你看生活大片。
: 真的,语言本来就是用于交流的,只要点到了要吃的,怎么说说了什么一点都不重要,💰才是王道 真的,语言本来就是用于交流的,只要点到了要吃的,怎么说说了什么一点都不重要,💰才是王道